Image from Google Jackets

The shaman and the heresiarch : a new interpretation of the Li sao / Gopal Sukhu.

By: Material type: TextTextLanguage: English Original language: Chinese Series: Suny series in Chinese philosophy and culturePublication details: Albany : State University of New York Press, [(c)2012.]Description: 1 online resource (256 pages)Content type:
  • text
Media type:
  • computer
Carrier type:
  • online resource
ISBN:
  • 9781438442846
  • 143844284X
Contained works:
  • Qu, Yuan, approximately 343 B.C.-approximately 277 B.C -- Jiu ge
  • Qu, Yuan, approximately 343 B.C.-approximately 277 B.C -- Li sao. English
Subject(s): Genre/Form: LOC classification:
  • PL2661.53
Online resources:
Available additional physical forms:
Contents:
Wang Yi and Han dynasty classical commentary -- Wang Yi and the woman who commissioned the Chu ci zhangju -- The intergendered shaman of the Li sao -- The realm of Shaman Peng: Floral imagery in the Li sao -- The "philosophy" of the Li sao, Part I -- The "philosophy" of the Li sao, Part II -- Shaman Xian's domain: the first and second journeys -- Conclusion.
Summary: "The first book-length study in English of the Chinese classic, the Li sao (Encountering Sorrow). Includes translations of Li sao and the Nine Songs. The Li sao (also known as Encountering Sorrow), attributed to the poet-statesman Qu Yuan (4th-3rd century BCE), is one of cornerstones of the Chinese poetic tradition. It has long been studied as China's first extended allegory in poetic form, yet most scholars agree that there is very little in the two-thousand-year-old tradition of commentary on it that convincingly explains its supernatural flights, its complex floral imagery, or the gender ambiguity of its primary poetic persona. The Shaman and the Heresiarch is the first book-length study of the Li sao in English, offering new translations of both the Li sao and the Nine Songs. The book traces the shortcomings of the earliest extant commentary on those texts, that of Wang Yi, back to the quasi-divinatory methods of the highly politicized tradition of Chinese classical hermeneutics in general, and the political machinations of a Han dynasty empress dowager in particular. It also offers an entirely new interpretation of the Li sao, one based not on Qu Yuan hagiography but on what late Warring States period artifacts and texts, including recently unearthed texts, teach us about the cultural context that produced the poem. In that light we see in the Li sao not only a reflection of the era of the great classical Chinese philosophers, but also the breakdown of the political-religious order of the ancient state of Chu."--Project Muse.
Item type: Online Book
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number URL Status Date due Barcode
Online Book G. Allen Fleece Library Online Non-fiction PL2661.53 (Browse shelf(Opens below)) Link to resource Available ocn821735705

"The first book-length study in English of the Chinese classic, the Li sao (Encountering Sorrow). Includes translations of Li sao and the Nine Songs. The Li sao (also known as Encountering Sorrow), attributed to the poet-statesman Qu Yuan (4th-3rd century BCE), is one of cornerstones of the Chinese poetic tradition. It has long been studied as China's first extended allegory in poetic form, yet most scholars agree that there is very little in the two-thousand-year-old tradition of commentary on it that convincingly explains its supernatural flights, its complex floral imagery, or the gender ambiguity of its primary poetic persona. The Shaman and the Heresiarch is the first book-length study of the Li sao in English, offering new translations of both the Li sao and the Nine Songs. The book traces the shortcomings of the earliest extant commentary on those texts, that of Wang Yi, back to the quasi-divinatory methods of the highly politicized tradition of Chinese classical hermeneutics in general, and the political machinations of a Han dynasty empress dowager in particular. It also offers an entirely new interpretation of the Li sao, one based not on Qu Yuan hagiography but on what late Warring States period artifacts and texts, including recently unearthed texts, teach us about the cultural context that produced the poem. In that light we see in the Li sao not only a reflection of the era of the great classical Chinese philosophers, but also the breakdown of the political-religious order of the ancient state of Chu."--Project Muse.

Includes bibliographical references.

Wang Yi and Han dynasty classical commentary -- Wang Yi and the woman who commissioned the Chu ci zhangju -- The intergendered shaman of the Li sao -- The realm of Shaman Peng: Floral imagery in the Li sao -- The "philosophy" of the Li sao, Part I -- The "philosophy" of the Li sao, Part II -- Shaman Xian's domain: the first and second journeys -- Conclusion.

COPYRIGHT NOT covered - Click this link to request copyright permission:

https://lib.ciu.edu/copyright-request-form

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha