000 01575cam a2200397 i 4500
001 ocm13820891
003 OCoLC
005 20240726082138.0
008 860613s1986 tnu b 001 0 eng
010 _a86016328
020 _a9780840754370
020 _a9780840775559
035 _a(OCoLC)13820891
040 _aDLC
_beng
_erda
_cDLC
_dMUQ
_dNLGGC
_dCUY
_dSGB
_dYDXCP
_dDEBBG
_dOCLCQ
_dOCLCA
_dJ9U
_dOCLCO
_dOCLCA
_dSBI
049 _aSBIM
050 0 4 _aBS449.N664.F766 1986
050 0 4 _aBS449
100 1 _aWaard, Jan de,
_e1
245 1 0 _aFrom one language to another :
_bfunctional equivalence in Bible translating /
_cJan de Waard, Eugene A. Nida.
_hPR
260 _aNashville :
_bNelson,
_c(c)1986.
300 _a224 pages ;
_c24 cm
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _aunmediated
_bn
_2rdamedia
338 _avolume
_bnc
_2rdacarrier
504 _a1 (pages 210-216).
504 _a4.es.
505 0 0 _aTranslating is communicating --
_tFunctions and roles in Bible translating --
_tBasic issues --
_tTranslating means translating meaning --
_tRhetorical functions --
_tRhetorical processes --
_tGrammatical meaning --
_tLexical meaning.
530 _a2
700 1 _aNida, Eugene A.
700 1 _q(Eugene Albert),
_d1914-2011.
907 _a.b17328470
_b02-08-18
_c02-08-18
942 _cBK
_hBS
_m1986
_e
_i2018-07-15
_k0.00
998 _acim
_b02-08-18
_cm
_da
_e-
_feng
_gtnu
_h0
994 _aC0
_bSBI
945 _g1
_i31923001701446
_j2
_lcimc
_nDonation Beyer
_o-
_p0.00
_q-
_r-
_s- --
_t61
_u0
_v0
_w0
_x0
_y.i20469366
_z02-08-18
999 _c6574
_d6574
902 _a1
_bCynthia Snell
_c1
_dCynthia Snell