Translation studies / Susan Bassnett-McGuire. [print]

By: Material type: TextTextSeries: New accents (Routledge (Firm))Publication details: London ; New York : Routledge, (c)1991.Edition: revisedition. editionDescription: xxi, 168 pages ; 20 cmContent type:
  • text
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
Subject(s): LOC classification:
  • PN241.B321.T736 1991
Available additional physical forms:
  • COPYRIGHT NOT covered - Click this link to request copyright permission:
Contents:
3. Specific Problems of Literary Translation. Structures. Poetry and translation. Translating prose. Translating dramatic texts -- Appendix: The original text of The Seafarer.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)

1. Central Issues. Types of translation. Language and culture. Decoding and recoding. Problems of equivalence. Loss and gain. Untranslatability. Science or 'secondary activity'? -- 2. History of Translation Theory. Problems of 'period study'. The Romans. Bible translation. Education and the vernacular. Early theorists. The Renaissance. The seventeenth century. The eighteenth century. Romanticism. Post-Romanticism. The Victorians. Archaizing. The twentieth century -- 3. Specific Problems of Literary Translation. Structures. Poetry and translation. Translating prose. Translating dramatic texts -- Appendix: The original text of The Seafarer.

COPYRIGHT NOT covered - Click this link to request copyright permission:

There are no comments on this title.

to post a comment.