Literary translation : (Record no. 76273)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 04094cam a2200409Ki 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field ocn888035542
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field OCoLC
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20240726104728.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 140820s2014 nyu ob 001 0 eng d
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency UKPGM
Language of cataloging eng
Description conventions rda
-- pn
Transcribing agency UKPGM
Modifying agency OCLCO
-- IDEBK
-- CDX
-- YDXCP
-- E7B
-- OCLCQ
-- OCLCF
-- NT
-- OCLCO
-- EBLCP
-- DEBSZ
-- OCLCO
-- VT2
-- GW5XE
-- OCLCA
-- OCLCQ
-- OCL
-- OCLCQ
-- MERUC
-- UUM
-- INT
-- OCLCQ
-- LEAUB
-- AU@
-- UKAHL
-- OCLCQ
-- LUN
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9781137310057
Qualifying information
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9781137310040
050 04 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number PN241
Item number .L584 2014
049 ## - LOCAL HOLDINGS (OCLC)
Holding library MAIN
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Literary translation :
Remainder of title redrawing the boundaries /
Statement of responsibility, etc. edited by Jean Boase-Beier, University of East Anglia, UK ; Antoinette Fawcett, University of East Anglia, UK ; Philip Wilson, İnönü University.
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. New York :
Name of publisher, distributor, etc. Palgrave Macmillan,
Date of publication, distribution, etc. (c)2014.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 online resource
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term computer
Media type code c
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term online resource
Carrier type code cr
Source rdacarrier
347 ## - DIGITAL FILE CHARACTERISTICS
File type data file
Source rda
505 00 - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Introduction; Jean Boase-Beier, Antoinette Fawcett and Philip Wilson --
Title 1. Why Literary Translation is a Good Model for Translation Theory and Practice; Maria Tymoczko --
-- 2. Dialogic Spaces and Literary Resonances in the French Translation of A.S. Byatt's Autobiographical Story 'Sugar'; Eliana Maestri --
-- 3. Cloud Talk: Reading the Shapes in Poetry and What Becomes of Them; George Szirtes --
-- 4. The Conservative Era: A Case Study of Historical Comparisons of Translations of Children's Literature from English to Swedish; B.J. Epstein --
-- 5. Translation in 16th-century English Manuals for the Teaching of Foreign Languages; Roc̕o Sumillera --
-- 6. Iconic Motivation in Translation: Where Non-fiction Meets Poetry?; Christine Calfoglou --
-- 7. A Narrative Theory Perspective on the Turkish Translation of The Bastard of Istanbul; Hilal Erkazanci --
-- 8. Fabre D'Olivet's Le Troubadour and the Textuality of Pseudotranslation; James Thomas --
-- 9. What Does Literary Translation Bring to an Understanding of Postcolonial Cultural Perceptions? On the Polish Translation of Amos Tutuola's The Palm-Wine Drinkard; Dorota Goluch --
-- 10. Translating the Narrator; Susanne Klinger --
-- 11. On the Work of Philosopher-Translators; Duncan Large --
-- 12. Translation and Holocaust Testimonies: A Matter for Holocaust Studies or Translation Studies?; Peter Davies --
-- 13. The Important Role of Translation in the 1789 Brazilian Minas Conspiracy; John Milton and Irene Hirsch --
-- 14. Using Translation to Read Literature; Jean Boase-Beier.
520 0# - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. "Literary Translation: Redrawing the Boundaries is a collection of articles that gathers together current work in literary translation to show how research in the field can speak to other disciplines, whilst simultaneously learning from them. The book crosses disciplinary boundaries without being an exercise in interdisciplinary studies: by redrawing the boundaries of literary translation, overlaps are discerned with other areas of academic research, including cultural studies, history, linguistics, literary studies and philosophy. Scholarly work on literary translation has not yet considered bordering disciplines in detail, and therefore the book is a potential catalyst for a much-needed debate, and will be key reading for researchers and postgraduate students of literary translation and translation studies."--
Assigning source
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc. note Includes bibliographies and index.
530 ## - COPYRIGHT INFORMATION:
COPYRIGHT INFORMATION COPYRIGHT NOT covered - Click this link to request copyright permission:
Uniform Resource Identifier <a href="b">b</a>
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Translating and interpreting.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Literature
General subdivision Translations
-- History and criticism.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Literary style.
655 #1 - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term Electronic Books.
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Boase-Beier, Jean,
Relator term
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Fawcett, Antoinette,
Relator term
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Wilson, Philip,
Dates associated with a name 1959-
Relator term
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
-- Click to access digital title | log in using your CIU ID number and my.ciu.edu password.
Uniform Resource Identifier <a href="httpss://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=998868&site=eds-live&custid=s3260518">httpss://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=998868&site=eds-live&custid=s3260518</a>
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type Online Book (LOGIN USING YOUR MY CIU LOGIN AND PASSWORD)
DONATED BY:
VENDOR EBSCO
Classification part PN
PUBLICATION YEAR 2014
LOCATION ONLINE
REQUESTED BY:
--
-- NFIC
Source of classification or shelving scheme
994 ## -
-- 92
-- NT
902 ## - LOCAL DATA ELEMENT B, LDB (RLIN)
a 1
b Cynthia Snell
c 1
d Cynthia Snell
Holdings
Withdrawn status Lost status Damaged status Not for loan Collection Home library Current library Shelving location Date acquired Source of acquisition Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Uniform Resource Identifier Price effective from Koha item type
        Non-fiction G. Allen Fleece Library G. Allen Fleece Library ONLINE 07/07/2023 EBSCO   PN241 ocn888035542 07/07/2023 httpss://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&db=nlabk&AN=998868&site=eds-live&custid=s3260518 07/07/2023 Online Book (LOGIN USING YOUR MY CIU LOGIN AND PASSWORD)